ÿþ<head> <title>The Treatise on the Provisions Essential to Enlightenment</title> </head> <body> <font face="Tahoma"> <center><big><big><b>The Treatise on the Provisions Essential to Enlightenment</b></big></big></center> <br> <b>The Bodhisambhra Shstra</b><br> By rya Ngrjuna<br> <br> <b>Translated into Chinese by the Great Sui Dynasty s</b><br> South Indian Tripitaka Master Dharmagupta (550? 619 ce)<br> <br> English Translation by Bhikshu Dharmamitra<br> <br> <hr><br> 001<br> Now, in the presence of all the Buddhas,<br> With palms pressed together, I bow down my head in reverence.<br> I shall, in accordance with the teachings, explain<br> The provisions essential for the bodhi of the Buddhas.<br> <br> 002<br> How would one be able to describe without omission<br> All of the provisions for the realization of bodhi?<br> This could only be accomplished by the Buddhas themselves,<br> For they, exclusively, have realized the boundless enlightenment.<br> <br> 003<br> As for the boundless meritorious qualities of a buddha s body,<br> The provisions for enlightenment constitute their very root.<br> Therefore the provisions for enlightenment<br> Themselves have no bounds.<br> <br> 004<br> I shall then explain but a lesser portion of them.<br> I respectfully offer reverence to the Buddhas and the Bodhisattvas.<br> All such bodhisattvas as these <br> They, after the Buddhas, should be given one s offerings.<br> <br> 005<br> Since it is the mother of the Bodhisattvas,<br> It is also the mother of the Buddhas:<br> The Prajñ-pramit<br> Is the foremost among the provisions for enlightenment.<br> <br> 006<br> Giving, moral virtue, patience, vigor, and meditative discipline<br> As well as that which extends beyond these five <br> In every case, because they arise from the perfection of wisdom,<br> They are subsumed within this pramit.<br> <br> 007<br> These six pramits<br> Encompass the provisions for bodhi,<br> They are comparable in this to empty space,<br> Which entirely envelopes all things.<br> <br> 008<br> There is in addition the opinion of another master<br> That, as for the provisions for enlightenment,<br> Truth, relinquishment , quiescent cessation, and wisdom <br> These four bases subsume them all.<br> <br> 009<br> The great compassion penetrates even the marrow of one s bones.<br> Thus one becomes for all beings one on whom they can rely.<br> One s regard for them is like that of a father towards his only son.<br> Thus loving-kindness then extends to everyone.<br> <br> 010<br> If one brings to mind the meritorious qualities of a buddha<br> Or hears of a buddha s spiritual transformations,<br> One may be purified through one s affection and joyfulness.<br> This is what qualifies as the great sympathetic joy.<br> <br> 011<br> As regards his relations with beings, the bodhisattva<br> Should not, on realizing equanimity, simply forsake them.<br> In accordance with whatever abilities his powers enable,<br> He should always strive to draw them in.<br> <br> 012<br> The bodhisattva, even from that time when his efforts begin,<br> Should, as befits the power of his abilities,<br> Employ skillful means to transform beings,<br> Thus causing them to enter the Great Vehicle.<br> <br> 013<br> If one transformed through teachings a Ganges sands of beings,<br> Causing them all to gain the fruit of arhatship,<br> Still, transforming a single person so he enters the Great Vehicle <br> The merit from this is superior to the former.<br> <br> 014<br> Instructing through resort to the Hearer Vehicle<br> Or through resort to the Pratyekabuddha Vehicle<br> Is undertaken where, on account of lesser abilities,<br> Beings are unable to accept instruction in the Great Vehicle.<br> <br> 015<br> Where, even by utilizing the Hearer and Pratyekabuddha Vehicles<br> In addition to drawing on the Great Vehicle,<br> There are those who still cannot accept transformative teaching <br> One should establish them in merit-creating circumstances.<br> <br> 016<br> If there be persons who are unable to accept<br> Transformative teachings conducing to the heavens or liberation,<br> One should employ the means of bestowing present-life benefits<br> And, as one s powers dictate, one should draw them in.<br> <br> 017<br> Where a bodhisattva with respect to particular beings<br> Has no basis through which to teach and transform them,<br> He should raise forth great loving-kindness and compassion<br> And should not then simply cast them aside and forsake them.<br> <br> 018<br> Drawing in through giving, or through explaining Dharma,<br> Or through listening in return to others speaking about Dharma,<br> Or also through endeavors beneficial to them <br> These are skillful means by which one may draw them in.<br> <br> 019<br> In that which is done for the benefit of beings,<br> One should not become either weary or negligent.<br> One should bring forth vows for the sake of bodhi.<br> Benefiting the world is just benefiting oneself.<br> <br> 020<br> Entering the extremely profound state of the Dharma realm,<br> One extinguishes and abandons discriminations.<br> They all become devoid of any useful function.<br> Thus, in every circumstance, one naturally abides in equanimity.<br> <br> 021<br> Personal gain, reputation, praise, and happiness <br> In every case, one refrains from attachment to these four points.<br> Moreover, even their opposites present no obstacle.<br> Conduct of this sort constitutes the practice of equanimity.<br> <br> 022<br> In the bodhisattva s striving for bodhi,<br> So long as he has not yet gained irreversibility,<br> He acts as urgently as the person whose turban has caught fire.<br> Thus one should take up just such intensely diligent practice.<br> <br> 023<br> Thus it is that those bodhisattvas,<br> When striving for the realization of bodhi,<br> Should not rest in their practice of vigor,<br> For they have shouldered such a heavy burden.<br> <br> 024<br> So long as he has not generated great compassion or the patiences,<br> Even though he may have gained an irreversibility,<br> The bodhisattva is still subject to a form of  dying <br> Which occurs through allowing negligence to arise.<br> <br> 025<br> The grounds of the Hearers or the Pratyekabuddhas<br> If entered, become for him the same as dying.<br> Because he would thereby sever the bodhisattva s<br> Roots of understanding and awareness.<br> <br> 026<br> Even at the prospect of falling into the hell-realms,<br> The bodhisattva would not be struck with fright.<br> The grounds of the Hearers and the Pratyekabuddhas, however,<br> Do provoke a great terror in him.<br> <br> 027<br> It is not the case that falling into the hell realms<br> Would bring about an ultimate obstacle to his bodhi.<br> The grounds of the Hearers and the Pratyekabuddhas, however,<br> Do create just such an ultimate obstacle.<br> <br> 028<br> Just as is said of he who loves long life,<br> That he becomes fearful at the prospect of his own beheading,<br> So, too, the grounds of the Hearers and Pratyekabuddhas<br> Should bring about a fearfulness of just this sort.<br> <br> 029<br> Not produced and not destroyed <br> Neither unproduced nor undestroyed <br> Nor is it the case that one posits  both or  neither  <br> As for  emptiness and  non-emptiness  it is the same for them.<br> <br> 030<br> No matter which among all dharmas one encounters,<br> In their midst, one remains unmoving in one s contemplation.<br> Those who achieve this abide in the unproduced-dharmas patience<br> On account of having cut off all forms of discrimination.<br> <br> 031<br> Once one has succeeded in gaining this patience,<br> One immediately receives the prediction:<br>  You will definitely become a buddha. <br> It is then that one succeeds in achieving irreversibility.<br> <br> 032<br> Those bodhisattvas already dwelling at the stage of immovability<br> Have gained irreversible knowledge of dharmas as they really are.<br> Their knowledge is invincible to those of the Two Vehicles.<br> Hence this stage alone is designated  irreversible. <br> <br> 033<br> Up until the bodhisattva has gained<br> The ground of all Buddhas present manifestation<br> Along with its durably-solid samdhis,<br> He should not allow any negligence to arise.<br> <br> 034<br> The ground of all buddhas present manifestation<br> With its durably-solid samdhis <br> This constitutes the bodhisattva s father<br> While the great compassion and the patiences serve as his mother.<br> <br> 035<br> As for the perfection of wisdom serving as his mother<br> And skillful means serving as his father,<br> It is on account of the one s giving birth and the other s support.<br> Thus those are also claimed as the bodhisattva s father and mother.<br> <br> 036<br> With but a lesser accumulation of merit<br> One remains unable to realize bodhi.<br> Merit the measure of a hundred Mount Sumerus <br> Only an accumulation exceeding that would enable its realization.<br> <br> 037<br> Although one may perform but a minor meritorious deed,<br> Even in this, one possesses a skillful means:<br> Taking all beings as the object of this act,<br> One in all cases brings about transformation of the conditions.<br> <br> 038<br> As for he who reflects,  Whatever actions I undertake,<br> They will always be for the sake of benefiting beings  <br> With a mind which courses on in this way <br> Who could be able to measure his merit?<br> <br> 039<br> When he is not cherishing of even his relatives, his retinue,<br> Or of his own body, life, or wealth <br> When he does not covet the  sovereign-independence happiness,<br> The Brahma-world heavens, or any other heavens <br> <br> 040<br> When he does not covet even nirvna,<br> This because his actions are undertaken for the sake of beings <br> When in this way, he bears in mind only other beings <br> Who could be able to measure his merit?<br> <br> 041<br> When for those of the world without refuge or protection,<br> He rescues and protects them from their bitter afflictions <br> When he raises forth such thought and actions as these <br> Who could be able to measure his merit?<br> <br> 042<br> If he were to act in accord with the perfection of wisdom<br> Only for the moment of tugging cow s milk, it would then be so.<br> If he did so for a month or for many more months <br> Who could be able to measure his merit?<br> <br> 043<br> When, taking up those profound sutras praised by buddhas,<br> One recites them to himself, teaches them to others,<br> Or provides analysis and explanation for their sakes <br> It is this which generates the accumulation of merit.<br> <br> 044<br> When one causes countless beings<br> To generate the mind resolved on bodhi,<br> That treasury of merit becomes even more supreme.<br> One thus becomes bound to gain the ground of immovability.<br> <br> 045<br> When one follows along in turning what the Buddha turned,<br> The wheel of the most supreme Dharma,<br> Bringing to quiescent cessation all of the evil piercings <br> It is this which establishes the bodhisattva s treasury of merit.<br> <br> 046<br> For the sake of bringing benefit and happiness to beings,<br> One would endure even the great sufferings of the hells,<br> How much the more so the other lesser sufferings.<br> In such a case, bodhi resides in one s own right hand.<br> <br> 047<br> When in initiating actions, it is not for one s own sake,<br> But rather solely to bring benefit and happiness to beings <br> Because in all cases this arises from the great compassion,<br> Bodhi resides in one s own right hand.<br> <br> 048<br> When one s wisdom abandons frivolous discourse <br> When one s vigor abandons indolence <br> When one s giving abandons miserliness <br> Bodhi resides in one s own right hand.<br> <br> 049<br> When meditative concentration is free of dependence or ideation <br> When moral precepts are perfectly fulfilled and unadulterated <br> When one has gained the unproduced-dharmas patience <br> Bodhi resides in one s own right hand.<br> <br> 050<br> Those now abiding in the ten directions <br> All of those who have gained the right enlightenment <br> I, in the presence of them all, directly before them,<br> Lay forth and describe those unwholesome deeds I have done.<br> <br> 051<br> In those realms throughout the ten directions,<br> If there be buddhas who have gained realization of bodhi<br> And yet have not proclaimed and expounded the Dharma <br> I request of them that they turn the wheel of Dharma.<br> <br> 052<br> In the present era, throughout the ten-directions realms,<br> Among all those possessed of the right enlightenment <br> If there be those about to relinquish their lives and practices,<br> I prostrate in reverence, exhorting and requesting them to remain.<br> <br> 053<br> Wherever there are any beings who,<br> By their physical, verbal, or mental deeds,<br> Generate merit through giving, moral virtue,<br> And so forth, on through to the cultivation of meditation <br> <br> 054<br> Whether it be that of ryas or common persons,<br> And whether it be created in the past, present, or future <br> All of their accumulated merit <br> In every case, I am moved to accord with and rejoice in it.<br> <br> 055<br> If all of the merit which I have created<br> Could be formed into a single ball,<br> I would bestow it on all beings through transference<br> For the sake of causing them to realize the right enlightenment.<br> <br> 056<br> My acting in this manner in repentance of transgressions,<br> Exhortation, requesting, accordant rejoicing in others merit,<br> And the transference through dedication to bodhi <br> One should realize these accord with the acts of all Buddhas.<br> <br> 057<br> That confession and repentance of the evils of my karmic offenses,<br> The requesting of the Buddha, the accordant rejoicing in merit,<br> And the transference through dedication to bodhi <br> These accord with the instructions of the most supreme ones.<br> <br> 058<br> Kneeling down with the right knee touching the ground,<br> And the upper robe arranged, baring the one shoulder <br> Three times each day and three times each night,<br> One places the palms together and proceeds in this manner.<br> <br> 059<br> The merit created in even a single instance of this,<br> If it were allowed to manifest in material form,<br> Even a Ganges sands number of great chiliocosms<br> Could not be able to contain it.<br> <br> 060<br> After the initial generation of resolve,<br> In relating to bodhisattvas of lesser standing,<br> One should bring forth for them a veneration and cherishing<br> Comparable to that reserved for one s own guru and parents.<br> <br> 061<br> Although a bodhisattva may have committed transgressions,<br> Even so, one still should not speak about them.<br> How much the less might one do so where no actual case exists.<br> One should then engage only in praises which accord with truth.<br> <br> 062<br> In an instance where a person has vowed to become a buddha<br> And one wishes to influence him to achieve irreversibility,<br> Make matters manifestly apparent, cause him to blaze full of fire,<br> And also inspire in him the happiness of sympathetic joy.<br> <br> 063<br> When one has not yet understood extremely profound scriptures,<br> One must not claim they were not spoken by a buddha.<br> If one makes statements of this sort,<br> One undergoes the most intense suffering in retribution for evil.<br> <br> 064<br> As for karmic offenses generating  nonintermittent retributions <br> If one were to form them all into a single ball<br> And compare them to the two karmic offenses described above,<br> They would not amount even to the smallest fraction thereof.<br> <br> 065<br> As regards the three gates to liberation,<br> One should skillfully cultivate them:<br> The first is emptiness, the next is signlessness,<br> And the third is wishlessness.<br> <br> 066<br> Because they have no self-existent nature, phenomena are empty.<br> If already empty, how could one establish any characteristic signs?<br> Since all characteristic signs abide in a state of quiescent cessation,<br> What could there be that the wise might wish for?<br> <br> 067<br> When cultivating and bearing these in mind,<br> One goes toward and draws close to the nirvna path.<br> Do not bear in mind anything not resulting in a buddha s body<br> And, in that matter, one must not allow any negligence.<br> <br> 068<br>  In this matter of nirvna, I<br> Should not immediately bring about its realization. <br> One ought to generate a resolve of this sort,<br> And then should bring to ripeness the perfection of wisdom.<br> <br> 069<br> Just as an archer might shoot his arrows upwards,<br> Causing each in succession to strike the one before,<br> Each holding up the other so none are allowed to fall <br> Just so it is with the great bodhisattva.<br> <br> 070<br> Into the emptiness of the gates to liberation,<br> He skillfully releases the arrows of the mind.<br> Through artful skillful means, arrows are continuously held aloft,<br> So none are allowed to fall back down into nirvna.<br> <br> 071<br>  I refuse to forsake beings<br> And so continue on for the sake of benefiting beings. <br> One first brings forth just such resolve as this,<br> And thence, forever after, one s practice accords with that.<br> <br> 072<br> There are those who ve attached to existence of beings and the like<br> Throughout time s long night and in present actions as well.<br> They retain inverted views regarding characteristic signs.<br> This is due in every case to confusion wrought by delusion.<br> <br> 073<br> For those attached to marks who retain inverted views,<br> One resolves to proclaim Dharma that they might be severed.<br> One first generates just such a mind as this.<br> And thence, forever after, one s practice accords with that.<br> <br> 074<br> The bodhisattva strives on for the benefit of beings<br> And yet does not perceive the existence of any being.<br> This in itself is the most difficult among endeavors<br> And is such a rarity, it transcends one s powers of conception.<br> <br> 075<br> Although one may have entered  the right and definite position, <br> And one s practice may accord with the gates to liberation,<br> Because one has not yet fulfilled one s original vows,<br> One refrains from proceeding to the realization of nirvna.<br> <br> 076<br> Where one has not yet reached the  definite position,<br> One holds oneself back through the power of skillful means.<br> Because one has not yet fulfilled one s original vows,<br> In this case, too, one refrains from opting for realization of nirvna.<br> <br> 077<br> Equipped with the most ultimate renunciation of cyclic existence,<br> One nonetheless still confronts cyclic existence directly.<br> While maintaining faith and happiness in nirvna,<br> One still turns one s back on taking up the realization of nirvna.<br> <br> 078<br> Although one should maintain a dread of afflictions,<br> One still should not bring afflictions to their final end.<br> One should proceed to accumulate the many forms of goodness,<br> Employing blocking techniques to block off the afflictions.<br> <br> 079<br> For the bodhisattva, afflictions fit with his very nature.<br> He is not one for whom nirvna is the basis of his very nature.<br> It is not the case that the burning up of the afflictions<br> Can bring about the generation of the bodhi seed.<br> <br> 080<br> As for the predictions accorded to those other beings,<br> These predictions involved their own causes and conditions.<br> They were only a function of the Buddha s excellent skillfulness,<br> And were expedient means to facilitate reaching the far shore.<br> <br> 081<br> The comparisons involve  empty space,  lotus flowers, <br>  Precipitous cliffs, and  a deep abyss. <br> Just so, their realms. Analogies cite  non-virility and  kcamani, <br> With an additional comparison made to  seeds which are burned. <br> <br> 082<br> All of the treatises as well as artisan s skills,<br> The esoteric skills of higher clarity, all of the sorts of livelihoods <br> Because they bring benefit to the world,<br> One brings them forth and establishes them.<br> <br> 083<br> Adapting to beings amenable to transformative teaching,<br> To their realms, paths, and birth circumstances,<br> As befits one s reflections, one proceeds forthwith to them,<br> And, through power of vows, takes birth among them.<br> <br> 084<br> In the midst of all sorts of circumstances rife with evil<br> And in the midst of beings prone to guileful flattery and deceit,<br> One should put to use one s sturdy armor<br> And so must not yield to loathing and must not become fearful.<br> <br> 085<br> One equips oneself with the supremely pure mind,<br> Does not resort to guileful flattery or deception,<br> Reveals all of the evils of one s karmic offenses,<br> And keeps concealed his many good deeds.<br> <br> 086<br> One purifies the karma of body and mouth<br> And also purifies the karma of the mind,<br> Cultivating observance of all passages in the moral-code training.<br> One must not allow any omissions or diminishment in this.<br> <br> 087<br> One establishes himself in right mindfulness,<br> Focuses on objective conditions, and meditates in solitary silence.<br> Having put mindfulness to use to serve as a guard,<br> The mind becomes free of any obstructive thoughts.<br> <br> 088<br> When bringing forth discriminations,<br> One should realize which are good and which are not.<br> One should forsake any which are not good<br> And extensively cultivate those which are good.<br> <br> 089<br> If the mind trained on the objective sphere becomes scattered,<br> One should focus one s mindful awareness,<br> Return it to that objective sphere,<br> And, whenever movement occurs, immediately cause it to halt.<br> <br> 090<br> One should not indulge any laxness, any grasping at what is bad,<br> Nor any intense cultivation of such things.<br> Since one is prevented thereby from maintaining concentration,<br> One should therefore constantly cultivate accordingly.<br> <br> 091<br> Even if one were to take up the vehicle of the Hearers<br> Or the vehicle of the Pratyekabuddhas,<br> And hence practiced solely for one s own self benefit,<br> Still, one would not relinquish the enduring practice of vigor.<br> <br> 092<br> How much the less could it be that a great man,<br> One committed to liberate himself and liberate others,<br> Might somehow not generate<br> A measure of vigor a thousand kot+s times greater?<br> <br> 093<br> It may be that one tries to carry on a separate practice half the time,<br> Thus practicing some other path of cultivation simultaneously.<br> In cultivating meditative concentration, one should not do this.<br> One should rather focus only on a single objective phenomenon.<br> <br> 094<br> One must not indulge any covetousness regarding the body<br> And must not cherish even one s very life.<br> Even if one allowed a protectiveness towards this body,<br> In the end, it is but a dharma bound to rot and destruction.<br> <br> 095<br> Offerings, reverence from others, or fame <br> One must never develop a covetous attachment to them.<br> In the manner of one whose turban has caught fire, one should<br> Act with diligence, striving to accomplish what one has vowed.<br> <br> 096<br> Acting resolutely and immediately, pull forth the supreme benefit.<br> In this, one cannot wait for tomorrow.<br> Tomorrow is too distant a time,<br> For how can one ensure survival even for the blink of an eye?<br> <br> 097<br> Establishing oneself in right mindfulness,<br> When eating, it is as if consuming the flesh of one s cherished son.<br> With respect to that food which one takes to eat,<br> One must not indulge affection for it or disapproval of it.<br> <br> 098<br> For what purpose has one left the home life?<br> Have I finished what is to be done or not?<br> Reflect now on whether or not one is accomplishing the endeavor,<br> Doing so as described in the Ten Dharmas Sutra.<br> <br> 099<br> One should contemplate conditioned things as impermanent<br> As devoid of self, and as devoid of anything belonging to a self.<br> As for all forms of demonic karmic actions <br> One should become aware of them and abandon them.<br> <br> 100<br> The roots, powers, limbs of enlightenment,<br> Bases of spiritual powers, right efforts and severances, the Path,<br> As well as the four stations of mindfulness <br> One generates energetic diligence for the sake of cultivating these.<br> <br> 101<br> In beneficial and happiness-creating acts of goodness, the mind<br> Serves as the source for their continuously-repeated generation.<br> It also acts as the root of all manner of evil and turbidity.<br> One should make it the focus of skillful analytic contemplation.<br> <br> 102<br>  In my relationship to good dharmas <br> What sort of daily increase is occurring in them?<br> And, again, what sort of reduction? <br> Those should be the contemplations of utmost concern.<br> <br> 103<br> When one observes another gain increasing measure<br> Of offerings, of reverences, and of fame,<br> Even the most subtle thoughts of stinginess and jealously<br> Are in all cases not to be indulged.<br> <br> 104<br> One should not cherish any aspect of the objective realms,<br> But rather should act as if dull-witted, blind, mute, and deaf.<br> Still, when timely, one should respond by roaring  the lion s roar, <br> Frightening off the non-Buddhist  deer. <br> <br> 105<br> In welcoming them on arrival and escorting them off as they go,<br> One should be reverential towards those worthy of veneration.<br> In all endeavors associated with the Dharma,<br> One should follow along, participate and contribute assistance.<br> <br> 106<br> One rescues and liberates beings bound to be killed,<br> Naturally increasing and never decreasing such works.<br> One cultivates well those karmic deeds requiring clarity and skill,<br> Training in them oneself while also teaching them to others.<br> <br> 107<br> Regarding all of the supremely good dharmas,<br> One adopts them through enduring and solid practice.<br> One cultivates the four means of attraction,<br> Making gifts of clothing as well as food and drink.<br> <br> 108<br> One does not turn away from those who beg for alms,<br> Brings together in harmony all who are related,<br> Does not allow his retinue to drift into estrangement,<br> And provides them with dwellings as well as material wealth.<br> <br> 109<br> As for one s father, mother, relatives, and friends,<br> One provides circumstances for them befitting their station<br> And, wherever they are provided such fitting circumstances,<br> One treats them as supreme and independent sovereigns.<br> <br> 110<br> Although there are yet others who act as one s servants,<br> One speaks to them with goodness and also, in effect, adopts them.<br> One should accord them the highest esteem,<br> Providing them with medicines and treatment for any illnesses.<br> <br> 111<br> Being the first to act, one becomes foremost in good karmic deeds,<br> Speaks with smooth and marvelously sublime words,<br> Is skillful in discourse guided by right intention,<br> And has none above or below to whom he does not proffer gifts.<br> <br> 112<br> One avoids any harm to the retinue of another,<br> Regards beings with the eye of loving-kindness,<br> Does not course in disapproving thoughts,<br> And treats all as one would close relatives or friends.<br> <br> 113<br> One should accord with the words he speaks,<br> Immediately following them with concordant actions.<br> If one immediately acts in accordance with his words,<br> Other people will then be caused to develop faith.<br> <br> 114<br> One should support and protect the Dharma,<br> Being aware of and looking into instances of neglectfulness,<br> Going so far as to create even a canopy of gold and jewels<br> Which spreads over and covers a caitya.<br> <br> 115<br> For those who wish to find a maiden mate,<br> Once adorned, one may see to her presentation,<br> And also discourse to them on Buddha s meritorious qualities,<br> Presenting them with prayer beads gleaming in varying hues.<br> <br> 116<br> One creates images of the Buddha<br> Which sit upright on supreme lotus blossoms.<br> And, in the six dharmas of monastic harmony,<br> One cultivates them, thus creating common delight and happiness.<br> <br> 117<br> Of those who may be given offerings, none are not given offerings.<br> Even for the sake of preserving one s life, one still does not slander<br> The Dharma spoken by the Buddha<br> Or the person who expounds the Dharma.<br> <br> 118<br> Gold and jewels are distributed among teaching masters<br> And also among the caityas of teaching masters.<br> If there are those who forget what is to be recited,<br> One assists their remembrance, enabling them to stay free of error.<br> <br> 119<br> When one has not yet reflected on what should be done,<br> One must not be impulsive and must not simply emulate others.<br> As for the non-Buddhists, gods, dragons, and spirits <br> In every case, one must not invest one s faith in them.<br> <br> 120<br> One s mind should be like vajra,<br> Able to penetrate all dharmas.<br> One s mind should also be like a mountain,<br> Remaining unmoved by any circumstance.<br> <br> 121<br> One finds delight and happiness in world-transcending discourse,<br> But must not derive pleasure from words based on the worldly.<br> Having adopted all manner of meritorious qualities oneself,<br> One should influence others to adopt them as well.<br> <br> 122<br> One cultivates the five bases of liberation,<br> And also cultivates the ten reflections on impurity.<br> The eight realizations of the great men<br> Should also be the focus of analytic contemplation and cultivation.<br> <br> 123<br> The heavenly ear, the heavenly eye,<br> The bases of spiritual powers, the cognition of others thoughts,<br> And the cognition of past lives and abodes <br> One should cultivate purification of these five spiritual abilities.<br> <br> 124<br> The four bases of spiritual powers constitute the root.<br> They are zeal, vigor, mental focus, and contemplative reflection.<br> The four immeasurables control and sustain them.<br> They are kindness, compassion, sympathetic joy, and equanimity.<br> <br> 125<br> The four elements are like poisonous serpents,<br> The six sense faculties are like an empty village<br> The five aggregates are like assassins.<br> One should contemplate them in this way.<br> <br> 126<br> One esteems the Dharma as well as the masters of Dharma<br> And also relinquishes any stinginess with the Dharma.<br> The instructing masters must not be tight-fisted or secretive<br> And those listening must not be mentally scattered or confused.<br> <br> 127<br> Free of arrogance and free of any particular hopes,<br> One resorts only to the mind motivated by compassion and pity.<br> With intentions imbued with veneration and reverence,<br> One expounds the Dharma for the sake of the assembly.<br> <br> 128<br> In learning, one never becomes weary or sated,<br> And having heard, in every case, one then recites and retains it.<br> One does not deceive any among the venerable fields of merit,<br> And, additionally, causes the teacher to be delighted.<br> <br> 129<br> One should not pay visits to the houses of others,<br> With a mind cherishing hopes for reverence or offerings.<br> One must not, for the sake of debating challenging topics,<br> Take up study and recitation of worldly texts.<br> <br> 130<br> One must not, on account of hatefulness or anger,<br> Defame anyone who is a bodhisattva.<br> With respect to dharmas not yet received or learned,<br> In those cases, too, one must not initiate slanders.<br> <br> 131<br> In order to cut off and get rid of arrogance and pride,<br> One should abide in the four lineage bases of the rya.<br> One must not course in disapproval of others<br> And must not allow oneself to become conceited.<br> <br> 132<br> Whether someone has actually committed a transgression or not,<br> One must not bring their cases to the attention of others.<br> Do not seek out the errors and faults of anyone else.<br> As for one s own errors, one should become aware of them.<br> <br> 133<br> As for the Buddha and the Dharma of all Buddhas,<br> One should not course in discriminations and doubts about them.<br> Even though a dharma may be extremely difficult to believe,<br> One should still maintain one s faith in it.<br> <br> 134<br> Even though one might be put to death for speaking the truth<br> Or be forced to abdicate the throne of wheel-turning king,<br> Or even that of a king of the gods,<br> One should still engage only in truthful speech.<br> <br> 135<br> Even if beaten, cursed, terrorized, slain, or bound up,<br> One must never subject others to enmity or castigation.<br> Think,  This is all the product of my own karmic offenses.<br> It is on account of karmic retribution that this has manifested. <br> <br> 136<br> One should, with the most ultimate respect and affection,<br> Provide offerings in support of one s father and mother,<br> Also supplying the needs of and serving the updhyyas,<br> While extending one s reverence to the cryas as well.<br> <br> 137<br> When, for the sake of those who believe in the Hearer Vehicle<br> Or those who resort to the Pratyekabuddha Vehicle,<br> One discourses on the most profound of dharmas,<br> This, for a bodhisattva, is an error.<br> <br> 138<br> When, for believers in the profound Great-Vehicle teachings,<br> One discourses to those beings<br> On the Hearer or Pratyekabuddha vehicles,<br> This, too, is an error for him.<br> <br> 139<br> So, too, where some eminent personage comes seeking the Dharma<br> And one delays this, thus failing to speak Dharma for him,<br> And then, on the contrary, one draws in and accepts what is evil <br> So, too, if one appoints the unfaithful to positions of responsibility.<br> <br> 140<br> One should depart far from the errors herein described.<br> As for such herein-described meritorious practices as the dhktas,<br> One should bear them in mind, come to know them,<br> And also draw close to them all in one s practice.<br> <br> 141<br> Regard all equally in one s thoughts, speak equally to all,<br> Be uniformly equal in skillfully establishing others,<br> And also in influencing others to accord with what is right.<br> Thus, in relating to beings, one remains free of discrimination.<br> <br> 142<br> One acts for the sake of Dharma and not for the sake of benefit,<br> Acts for the sake of what is meritorious, not for the sake of fame.<br> One aspires to liberate beings from suffering,<br> And does not wish simply to bring about one s own happiness.<br> <br> 143<br> With purposes kept to oneself, one seeks fruition in one s works.<br> When the results of one s merit-generating endeavors come forth,<br> Even then, one applies them to the ripening of the many.<br> Thus, in this, one relinquishes and abandons one s own concerns.<br> <br> 144<br> One should grow close to good spiritual friends (kalynamitra).<br> This refers to the masters of Dharma, to the Buddhas,<br> To those who encourage one to leave the home life,<br> And to that class of persons which comes begging for alms.<br> <br> 145<br> Those who ground themselves in worldly treatises,<br> Those who exclusively seek worldly wealth,<br> Those with faith and awareness in the Pratyekabuddha Vehicle,<br> And those who are devoted to the Hearer Vehicle <br> <br> 146<br> As for these four types of unwholesome spiritual friends,<br> The bodhisattva should be aware of them.<br> There are moreover those things which one should strive to gain.<br> This refers specifically to four great treasuries:<br> <br> 147<br> The emergence of Buddhas; hearing the perfections explained;<br> Being able where a Dharma master dwells,<br> To behold him with unobstructed mind;<br> And being able to abide happily in a place of solitude.<br> <br> 148<br> Earth, water, fire, wind, empty space <br> One should abide in a manner comparable to them.<br> In all places, one should remain uniformly equal to all<br> And bestow one s benefit to all beings.<br> <br> 149<br> One should skillfully reflect upon the meanings<br> And should be diligent in generation of the dhraG+s.<br> In relating to those who listen to Dharma, one must not<br> Manifest any sort of obstruction of them.<br> <br> 150<br> In the midst of afflictions, one should be able to overcome them.<br> In minor matters, one is able to relinquish them without a trace.<br> In the eight circumstances involving indolence,<br> One should also in all cases cast it aside and cut it off.<br> <br> 151<br> One must not engage in covetousness for what is not one s lot,<br> Unprincipled covetousness will not bring satisfaction.<br> The estranged should be influenced to come together<br> Regardless of whether or not they are one s relations.<br> <br> 152<br> As for trying to get at emptiness itself in what is empty,<br> Those who are wise must not base their practice on that.<br> In the case of one determined to get at emptiness itself,<br> That wrong is even more extreme than viewing the body as a self.<br> <br> 153<br> From sweeping and maintaining floors to setting up adornments <br> This as well as providing many sorts of drums and music <br> Offering fragrances, flower garlands, and other sorts of offerings <br> One should bestow all such sorts of offerings on the caityas.<br> <br> 154<br> One should create all sorts of lantern wheels<br> To make as offerings to the caityas and their buildings.<br> Provide then canopies as well as sandals,<br> Horse-drawn carriages, sedan chairs, and the like.<br> <br> 155<br> One should especially find delight and happiness in the Dharma<br> And be happy realizing what is gained through faith in Buddha.<br> One finds delight and enjoyment supplying and serving Sangha,<br> While also being pleased by listening to right Dharma.<br> <br> 156<br> They do not arise in the past.<br> They do not abide in the present.<br> They do not extend forward, thus arriving into the future.<br> One should contemplate dharmas in this way.<br> <br> 157<br> As for those things which are fine, one bestows them on beings<br> And does not seek that they will proffer fine rewards in return.<br> One should act so that only oneself is bound to endure suffering<br> And not favor oneself in the partaking of happiness.<br> <br> 158<br> Although one has become complete in rewards from great merit,<br> One s mind is not raised up by it nor should one feel delighted.<br> Although one may be as poverty-stricken as a hungry ghost,<br> Still, one does not become dejected or overcome with distress.<br> <br> 159<br> If there be one already accomplished in study,<br> One should accord him the most ultimate honorific esteem.<br> Those who ve not yet studied, one should cause to take up study.<br> One should not generate towards them any slighting or disdain.<br> <br> 160<br> To those perfect in moral prohibitions, one should be reverential.<br> Those who break precepts, one should cause to adopt precepts.<br> To those equipped with wisdom, one should draw close.<br> Those who act foolishly, one should influence to abide in wisdom.<br> <br> 161<br> The sufferings of cyclic existence are of many kinds,<br> Involving birth, aging, death, and the wretched destinies.<br> One should not be frightened by their fearsomeness,<br> But rather should overcome demons and knowledge rooted in evil.<br> <br> 162<br> In the lands of all the Buddhas,<br> One amasses every form of merit.<br> So that all will reach one of them for themselves,<br> One generates vows and proceeds with vigor.<br> <br> 163<br> In the midst of all dharmas, one is constant<br> In not seizing on them, thus coursing along in equanimity.<br> Proceeding in this manner, for the sake of all beings,<br> One accepts the burden, wishing to carry it on forth.<br> <br> 164<br> One abides in the right contemplation of all dharmas<br> Wherein there is no self and nothing belonging to a self.<br> Even so, one must not relinquish the great compassion<br> And must also avail oneself of the great loving-kindness.<br> <br> 165<br> As for that which is superior even to using every sort of gift<br> In making offerings to the Buddha, the World Honored One,<br> What sort of action might that be?<br> This refers specifically to making offerings of Dharma.<br> <br> 166<br> If one upholds the Bodhisattva Canon,<br> Even to the point of gaining realization of the dhran+s <br> If one enters into and reaches the bottom of Dharma s source <br> This is what constitutes the offering of Dharma.<br> <br> 167<br> One should rely upon the meaning.<br> One must not cherish only the various flavors.<br> In the Path of the profound Dharma<br> One enters skillfully and does not fall prey to negligence.<br> <br> 168<br> It is in this manner that one cultivates these provisions<br> Across the course of kalpas as numerous as the Ganges sands,<br> Doing so as a monastic as well as in the role of a householder,<br> Thus becoming bound to gain fulfillment of right enlightenment.<br> <br> <br> End of Ngrjuna s Root Text<br> <br> Translation © 2005 by Bhikshu Dharmamitra<br> www.kalavinka.org<br> </font> <hr><center><a href=index.html>Home Page</a></center></body>